Akik ismernek, tudják, imádom a meséket, mondákat, történelmet, sokat olvasok, s gondoltam, mai cikkemben Japán egyik legszentebb helyét fogom bemutatni, ahol a legenda és valóság találkozik.

Az Ise Jingu-t tartják a szigetország egyik legrégebbi szentélyének (pontosabban, szentélyek együttesének, mivel több híres főszentély, mint pl. Naiku, Geku és 125 kisebb szentély alkotják). A feljegyzések és hiedelmek szerint története állítólag 2000 évre nyúlik vissza.

YouTube

By loading the video, you agree to YouTube's privacy policy.
Learn more

Load video

PHA+PGlmcmFtZSBsb2FkaW5nPSJsYXp5IiB0aXRsZT0iWW91VHViZSB2aWRlbyBwbGF5ZXIiIHNyYz0iaHR0cHM6Ly93d3cueW91dHViZS1ub2Nvb2tpZS5jb20vZW1iZWQvcDJxdVFDVkgyN0EiIHdpZHRoPSI3MDAiIGhlaWdodD0iMzk0IiBmcmFtZWJvcmRlcj0iMCIgYWxsb3dmdWxsc2NyZWVuPSJhbGxvd2Z1bGxzY3JlZW4iPjwvaWZyYW1lPg==

125 shinto szentélyből épül fel, s központjai a Kotaijingu (Naiku) szentély, amit Amaterasu Omikami napistennőnek szenteltek, valamint a Toyo'uke-daijingu (Geku) szentély, mely Toyo'uke-no-Omikami istenséget dicsőíti. Területe nagyjából akkora, mint Párizs központja. Évente több mint 1500 rituálét tartanak itt, hogy imádkozzanak a császári család jólétéért, a világbékéért és a jó termésért.

Mai írásomban eme csodás hely rövid történetét, valamint legfontosabb helyszíneit szeretném bemutatni.

Ise Jingu - Japán lelkének szentélye

Amaterasu napistennőnek eredetileg a császári palotában állítottak szentélyt a magukat az istennő leszármazottainak valló japán császárok. A szigetország 10. uralkodója, Sujin uralkodása alatt azonban a három szent császári koronaékszerek egyikét, a Szent Tükröt, a Yata no Kagami-t (Nyolc Arasznyi Tükör – 八咫鏡), a bölcsesség és őszinteség szimbólumát elvitték a császári palotából.
(A császári koronázási jelvényekről részletesebb történetéről két korábbi cikkemben is írtam, amit itt>> és itt>> lehet megtekinteni.)

Naiku szentély

A 11. császár, Szuinin uralkodása alatt a császár megkérte lányát, Yamatohime-no-mikoto hercegnőt, hogy keresse meg a legmegfelelőbb helyet Amaterasu napistennő végleges szentélyének, ahova a Szent Tükröt is elhelyezhetik.

20 évi keresgélés és megannyi régió vizsgálata után a hercegnő végül rálelt a tökéletes helyre, Ise-re. A legendák szerint, mikor a mai modern Mie prefektúrába ért, meghallotta Amaterasu istennő hangját:

"(Ise) egy eldugott és kellemes vidék. Ezen a földön szeretnék lakni."

Így a hercegnő ott alapította meg a Naiku szentélyt. A történet szerint, amikor Yamatohime-no-mikoto hercegnő megérkezett Uji-tachi faluba, ötven harangot állított fel, hogy kijelölje a területet, amit Amaterasu istennő új otthonának szánt, ezért hívják az ottani folyót Isuzu-nak, avagy "ötven harang" folyójának.

Naiku - Shogu főpalota

Itt helyezkedik el Amaterasu isteni palotája a Naiku szentélyen belül, ahol a szóbeszéd szerint a Szent Tükröt (Amaterasu szimbólumát) is őrzik, a szent palota legbelsejében, a fő szentély legbelső udvarában. A fő palotát négy sor fakerítés zárja le. A vallási zarándokokat és látogatókat viszont csak a harmadik fakerítés sor kapujáig engedik. Legbelülre, a tükörhöz, csak a legfőbb papok és papnők, valamint a császár léphet be.

Geku szentély

500 évvel később, a 21. császár, Yuryaku uralkodása alatt Amaterasu újabb üzenetet küldött. Az volt a kívánsága, hogy Toyo'uke-no-Omikami istennő, aki az aratás és jó termés isteneként tisztelnek, jöjjön le hozzá északról, s lakjon vele Isében. Így alakult meg számára a Geku szentély.

Toyo'uke Amaterasu hűséges kísérőjévé és szent ételeinek felszolgálójává vált. A környéken élő halandókat pedig rengeteg terméssel áldja meg és a jólét őrzője is egyben. Az emberi élet három lényegét biztosítja: ruhát, ételt és menedéket.

Geku - Shogu főpalota

A Geku szentély isteni palotája építészeti stílusában majdnem megegyezik a Naikuéval, de van egy Mikeden nevű csarnoka, amely egyedülállóan a Geku szentélyre jellemző.


Kagurade csarnok

Ez egy csodálatos csarnok, mely az istenek szórakoztatására szánt szent Kagura táncnak és személyes imádságoknak ad otthont. Az Ise szentélyben mindenki boldogságáért lehet imádkozni. Ha valakinek személyes kívánsága lenne, akkor ebben a csarnokban imáját egy szent kagura tánc keretében is előadhatja, hogy az istenek kedvébe járjon, s meghallgassák kérését.
(Az istenek híres táncáról, a kaguráról pedig eme korábbi cikkemben>> olvashatnak részletesebben.)

Ujibashi híd

Az Uji híd a már korábban említett „50 harang folyóját”, az Isuzugawát hidalja át a Naiku szentély bejáratánál, és állítólag ez biztosítja az összeköttetést az istenek szent birodalma és a halandók világa között. Az Uji híd építészeti stílusa teljesen japán, és hossza meghaladja a 100 métert. A hidat 20 évente újjáépítik a Shikinen Sengu rituálé sorozat részeként.

Shikinen Sengu rituálé sorozat

A Naikū és a Gekū szentélyek épületeit, valamint az Uji hidat 20 évente újjáépítik a természet halálának és megújulásának, valamint minden dolog tartósságának shinto szimbólumaként, valamint, hogy az építési technikákat átadják az új generációnak. A 20 éves megújulási folyamatot Shikinen Sengū-nak hívják.

Ilyenkor egy új, a jelenlegivel megegyező méretű isteni palotát építenek egy másik helyszínen, amely a fő szentély szomszédságában helyezkedik el. Körülbelül 30 rituálét és szertartást tartalmaz, amelyek az első isteni fák rituális kivágásával kezdődnek az új palota számára. A szent palota teljes berendezését, a szent ruhákat és tárgyakat is újracsinálják.



Miután elkészültek, a papok az új szentélybe költöztetik a Szent Tükröt. Körülbelül nyolc évbe telik, amíg minden rituálét és eseményt lebonyolítanak a Shikinen Sengu részeként. A Naiku első Shikinen Sengu rituáléját Kr. u. 690-ben, a 41. császár, Jito korában végezték. A legújabbat pedig 2013-ban.


Főpapnő / főpap

A 7. század végétől a 14. századig az Ise-szentély főpapnőjének szerepét mindig a japán császári ház egyik női tagja látta el, akit saiónak hívtak.

A történetek szerint a szentély első saiōja, Ōku hercegnő, Tenmu császár lánya volt az Asuka korban (kb. 538-tól 710-ig). A rendszer egészen a Nanboku-chō zűrzavaros időszakáig (1336-tól 1392-ig) állt fenn.

A Japán Birodalom és az állami shinto vallás megalakulása idején az Ise szentély főpapi tisztségét mindig az aktuális császár töltötte be.

Japán megszállása, valamint az állami shinto vallás felszámolása óta a főpap és a legszentebb papnői tisztséget a császári család egykori tagjai vagy utódaik töltik be. 2017. június 19-én Sayako hercegnő, Akihito császár és Michiko császárné egyetlen lánya, a jelenlegi császár, Naruhito húga lett a szentély legfőbb papnőjének kinevezve.

Egy csodás és varázslatos hely, mely híven tükrözi a szigetország szellemét. Méltón hívják Japán lelkének, ahol a hagyományok, a misztikum és a mindenkori megújulás találkozik.

Cikkem végén pedig egy kis közös gondolkodásra invitálnám kedves Olvasóinkat.
Ha megkérdeznék, hogy mi Magyarország lelke, hol van, mi az, mit válaszolnának?

Töprengtem én is rajta, hogy mi lenne az a hely, természeti képződmény vagy tárgy, ami minden magyart egységesen összeköt. A Szent Korona, a Balaton, a Budai Vár?
Esetleg a híres magyar pálinka?

Önök mit gondolnak? Ha van kedvük, osszák meg velünk kommentben!

 

Linkek:
https://www.japantimes.co.jp/news/2017/06/21/national/politics-diplomacy/emperors-daughter-becomes-supreme-priestess-ise-shrine/
https://www.isejingu.or.jp/index.html
https://www.kankomie.or.jp/en/report/detail_41.html
https://en.wikipedia.org/wiki/Ise_Grand_Shrine
https://www.spacesmith.com/blog/grand-shrine-of-ise
https://imperialfamilyjapan.wordpress.com/2017/09/14/chief-priestess-of-ise-jingu/

 

Fotók és videó:
• Videó: https://youtu.be/p2quQCVH27A
• Kép 1: https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/8d/Naiku_04.jpg
• Kép 2: https://pm1.narvii.com/5771/9d7d509a68c376665d181ce27178d8baa05b88ca_hq.jpg
• Kép 3: https://www.isejingu.or.jp/en/about/index.html
• Kép 4: https://i.pinimg.com/originals/62/16/01/6216011f7130e3f1f7bf8199be7cd9ab.jpg
• Kép 5: https://i.pinimg.com/originals/09/7a/0c/097a0c0828a366682830a61874c9032c.jpg
• Kép 6, 12,13: https://www.spacesmith.com/blog/grand-shrine-of-ise
• Kép 7: https://www.isejingu.or.jp/about/kaguraden/img/i_slide01_p01.jpg
• Kép 8: https://www.isejingu.or.jp/about/kaguraden/img/i_slide01_p02.jpg
• Kép 9: https://www.isejingu.or.jp/en/about/img/i_ujibashi_p01.jpg
• Kép 10:https://www.isejingu.or.jp/en/ritual/img/i_sengu_p02.jpg
• Kép 11:https://japan-forward.com/wp-content/uploads/2019/11/Soul-of-Japan-Ise-Jingu-051-300x300.jpg
• Kép 14: https://www.isejingu.or.jp/en/ritual/img/i_ritual_p01.jpg
• Kép 15: https://imperialfamilyjapan.files.wordpress.com/2017/09/as20170914003379_comm.jpg