Először is arra szeretném megkérni Önöket, hogy hunyják le szemüket pár másodperc erejéig, és gondolják át, mikor volt a legutóbbi alkalom, amikor szakikkal volt dolguk. Elromlott a gáztűzhely? Lakásfelújítás volt? Netán egy új mosógépet kellett beüzemelni? Talán már el is képzelték, hogy milyen érzések járták át Önöket a folyamat különböző lépései során…

Engedjék meg, hogy most bevezessem Önöket a japán szakik művészetébe. Azért hívom így, mert meglepő hasonlóságot mutat más, talán ismertebb japán művészetekkel, úgymint a teaművészet vagy a kalligráfia, netán a harcművészetek. Ezen művészeteket az köti össze, hogy szigorúan szabályozott a folyamat, és nagyon nagy szerepe van az eszközök és a környezet előkészítésének, a mozdulatok sorrendjének.

Nos, a japán szakik világában is megfigyelhető ez a szigor. Lássuk csak pontról pontra, hogy Japánban hogyan alkotnak a szakik!

Az első telefonos egyeztetést követően biztosak lehetünk benne, hogy akármilyen kicsi munkáról is van szó, szakemberünk házhoz fog jönni, hogy felmérje a terepet. Érkezéskor hangosan bemutatkozik és átadja névjegykártyáját. A terepfelmérésnek az a szerepe, hogy már ebben a fázisban egy fillérre pontos árajánlatot tudjon tenni a vevőnek, ami később már csak kivételes esetekben módosul. Ekkor beszélik át a vevővel az időzítést és az egyéb apróbb kérdéseket is. A megbeszélés végén a gyöngybetűvel írt jegyzőkönyvet és az árajánlatot átnyújtja a vevőnek papír alapon vagy digitális formában átküldi. A vevő ezt aláírásával vagy válaszával jóváhagyja.

szaki-művészet
A terepfelmérés

A tényleges munka napja előtti nap a szaki felhívja a vevőt, és biztosítja arról, hogy másnap érkezni fog a megadott időben. Másnap, már ha csak a késés gyanúja is felmerül, akkor rátelefonál a vevőre, sűrű bocsánatkérés közepette.

Ha a munka azzal jár, hogy a társasház lépcsőházában vagy liftjében nehéz tárgyakat kell cipelni, akkor előkészítik a társasház minden olyan terét, ahol felmerülhet annak esélye, hogy sérül a burkolat vagy koszolódás léphet fel. A minap a szomszédunk fürdőszobafelújításba fogott, aminek köszönhetően napokig így nézett ki a társasház bejárata, a lift és a lakás előtti folyosó (élvédők és padló- valamint falburkoló anyagokat lehet látni mindenütt):

szaki-művészet
A lifthez vezető védőszőnyeg
szaki-művészet
A lakás előtti előkészület falvédőkkel és élvédőkkel

Ha ezzel az előkészítő munkával elkészült, utána kezdi el a lakáshoz hordani az eszközöket, szerszámokat, bútorokat stb. Először a lakás elé helyezi, hogy addig ne kelljen a vevőnél alkalmatlankodni, míg minden elő nem készült a munkához.

Ha készen áll az előkészületekkel, becsönget a lakásba. Amint belép a lakásba, leveszi cipőjét, és a magával hozott váltópapucsot felhúzza lábára. Attól függően, hogy hol történik a munka, a lakáson belül is előkészíti a terepet, hogy minimális legyen a szennyezés és a károkozás.

A folyamat során minimálisan zavarja a házigazdát. Ételt, italt nem fogad el, a mosdót nem használja. (legtöbbször a közeli parkban vagy középületben végzi el napközben a dolgát) Csomagolt ebédjét általában a kocsijában vagy az utcán, parkban fogyasztja el, de semmiképpen sem a vevő otthonában.

szaki-művészet
Csomagolt ebéd az autóban

A munka nem ér véget azzal, hogy például beszerelték a mosógépet. A mosógép környékét alaposan kitakarítják. A WC ülőke csere is minimum egy WC körüli padlótakarítást is magában foglal.

A munka és a takarítás végeztével részleteiben beszámol a vevőnek arról, hogy mi történt. Erről jegyzőkönyvet is készít, majd átnyújtja a számlát, amit szerelőtől függően helyben készpénzben vagy utólag átutalással is lehet fizetni. Tájékoztatja a vevőt arról, hogy hiba vagy probléma esetén mi a teendő.

Végezetül köszönetet mond a munkalehetőségért és a vevő türelméért, összepakolja a kis papucsát, majd meghajolva távozik.

Egy igazi „kata” (formagyakorlat) ez. Egy baj van csak ezzel a japán szaki-művészettel, mégpedig az, hogy a fenti mozdulatok mindegyikéért borsos árat kell fizetni. Persze szerintem lennének Közép-Kelet-Európában is olyan vevők, akik inkább választanák a megbízhatóságot, precizitást, pontosságot, és kevésbé szeretik a „megoldjuk okosba, Józsi” hozzáállást.

Megjegyzés: a fentiek a saját tapasztalatokat tükrözik. Biztosan vannak szerelő és szerelő valamint folyamat és folyamat között eltérések Japánban is.

 

 

Források:

Saját képek
https://rehome-navi.com/articles/645
https://stat.ameba.jp/user_images/20190917/19/oguleaf/a0/72/j/o0640048014591008389.jpg?caw=800